Pullip Elisabeth: различия между версиями

2 байта убрано ,  19 октября 2011
нет описания правки
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 13: Строка 13:


==Имя и легенда==
==Имя и легенда==
Elisabeth <nowiki>[Элизабет -  англ.]</nowiki> — в переводе с др.-евр. значит «мой Бог – моя клятва» или «мой Бог – мой достаток»
Elisabeth <nowiki>[Элизабет -  англ.]</nowiki> — в переводе с др.-евр. значит «мой Бог – моя клятва» или «мой Бог – мой достаток».
 
.


«В кромешной тьме<br />
«В кромешной тьме<br />
829

правок